Kesubos 13:9-10

משנה ט

שנים שהוציאו שטר חוב זה על זה אדמון אומר אילו הייתי חייב לך כיצד אתה לוה ממני וחכמים אומרים זה גובה שטר חובו וזה גובה שטר חובו

ר' עובדיה מברטנורא

וחכ"א זה גובה שטר חובו והלכה כחכמים

----------------------------- משנה י

שלש ארצות לנשואין יהודה ועבר הירדן והגליל אין מוציאין מעיר לעיר ומכרך לכרך אבל באותה הארץ מוציאין מעיר לעיר ומכרך לכרך אבל לא מעיר לכרך ולא מכרך לעיר מוציאין מנוה הרעה לנוה היפה אבל לא מנוה היפה לנוה הרעה רבן שמעון בן גמליאל אומר אף לא מנוה רעה לנוה יפה מפני שהנוה היפה בודק

ר' עובדיה מברטנורא

שלש ארצות לנשואין שאם נשא אשה באחת מהן אינו יכול לכופה לצאת אחריו מארץ אל ארץ

כרך גדול מעיר. והוא מקום שווקים, ומכל סביביו באין שם לסחורה וכל דבר מצוי בו

אבל לא מעיר לכרך שישיבת הכרכין קשה, מפני שהכל מתיישבים שם ודוחקים ומקרבים הבתים זו לזו ואין שם אויר

ולא מכרך לעיר דבכרך שכיחי כל מילי, בעיר לא שכיחי כל מילי

מפני שהנוה היפה בודק את הגוף ומחליאו, ששינוי וסת אפילו לטובה תחלת חולי מעים. והלכה כרשב"ג. ואם איש מארץ הגליל נשא אשה בארץ יהודה או איפכא, כופין אותה לצאת עמו, שעל מנת כן נשאה. ובכל מקום מוציאים מעיר שרובה עובדי כוכבים לעיר שרובה ישראל, אבל לא מעיר שרובה ישראל לעיר שרובה עובדי כוכבים

Kesuvos13: 9
שְׁנַיִם שֶׁהוֹצִיאוּ שְׁטַר חוֹב זֶה עַל זֶה — אַדְמוֹן אוֹמֵר: ,,אִלּוּ הָיִיתִי חַיָּב לְךָ — כֵּיצַד אַתָּה לֹוֶה מִמֶּנִּי?” וַחֲכָמִים אוֹמְרִים: זֶה גוֹבֶה שְׁטַר חוֹבוֹ וְזֶה גוֹבֶה שְׁטַר חוֹבוֹ.
[If] two [people] produced notes of indebtedness against each other —- Admon says: “If I owed you [money], how do you bor-row from me?” The Sages, however, say: This one collects his note of indebtedness and this one collects his note of indebtedness.
Kesuvos13: 10
שָׁלֹשׁ אֲרָצוֹת לְנִשּׂוּאִין: יְהוּדָה וְעֵבֶר הַיַּרְדֵּן וְהַגָּלִיל. אֵין מוֹצִיאִין מֵעִיר לְעִיר וּמִכְּרַךְ לִכְרַךְ. אֲבָל בְּאוֹתָהּ הָאָרֶץ — מוֹצִיאִין מֵעִיר לְעִיר וּמִכְּרַךְ לִכְרַךְ, אֲבָל לֹא מֵעִיר לִכְרַךְ וְלֹא מִכְּרַךְ לְעִיר. מוֹצִיאִין מִנָּוֶה הָרָעָה לְנָוֶה הַיָּפָה, אֲבָל לֹא מִנָּוֶה הַיָּפָה לְנָוֶה הָרָעָה. רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר: אַף לֹא מִנָּוֶה רָעָה לְנָוֶה יָפָה, מִפְּנֵי שֶׁהַנָּוֶה הַיָּפָה בּוֹדֵק.
[There are] three lands as far as marriage is concerned: Judea, the other side of the Jordan, and Galilee. They cannot remove from town to town or from city to city. In the same land, however, they may remove from town to town or from city to city, but not from a town to a city or from a city to a town. They may remove from a bad dwelling to a good dwelling, but not from a good dwelling to a bad dwelling. Rabban Shimon ben Gamliel says: Not even from a bad dwelling to a good dwelling, for the good dwelling puts to the proof.