Bava Kama1: 4
חֲמִשָּׁה תַמִּין וַחֲמִשָּׁה מוּעָדִין: הַבְּהֵמָה אֵינָהּ מוּעֶדֶת לֹא לִגַּח, וְלֹא לִגֹּף, וְלֹא לִשֹּׁךְ, וְלֹא לִרְבֹּץ, וְלֹא לִבְעֹט. הַשֵּׁן מוּעֶדֶת לֶאֱכֹל אֶת הָרָאוּי לָהּ; הָרֶגֶל מוּעֶדֶת לִשְׁבֹּר בְּדֶרֶךְ הִלּוּכָהּ; וְשׁוֹר הַמּוּעָד; וְשׁוֹר הַמַּזִּיק בִּרְשׁוּת הַנִּזָּק; וְהָאָדָם.  הַזְּאֵב וְהָאֲרִי וְהַדֹּב וְהַנָּמֵר וְהַבַּרְדְּלָס וְהַנָּחָשׁ, הֲרֵי אֵלּוּ מוּעָדִין. רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר: בִּזְמַן שֶׁהֵן בְּנֵי תַרְבּוּת, אֵינָן מוּעָדִין; וְהַנָּחָשׁ מוּעָד לְעֹלָם.  מַה בֵּין תָּם לְמוּעָד? אֶלָּא שֶׁהַתָּם מְשַׁלֵּם חֲצִי נֶזֶק מִגּוּפוֹ, וּמוּעָד מְשַׁלֵּם נֶזֶק שָׁלֵם מִן הָעֲלִיָּה.
[There are] five that are tamin and five that are muadin: An animal is not muad —- neither to gore, nor to push, nor to bite, nor to lie down, nor to kick. Shen is muad to eat what is fit for it; regel is muad to break as it walks; the muad bull; the bull that damages [while] on the premises of the damagee; and man.  The wolf, the lion, the bear, the leopard, the bardelas, and the snake are muadin. R' Eliezer says: When they are domesticated, they are not muadin; but the snake is always muad.  What is [the difference] between a tam and a muad? Only that the [owner of the] tam pays half the damages from its body, and the [owner of the] muad pays the full damages from the best of the property.